"surtidor" meaning in All languages combined

See surtidor on Wiktionary

Adjective [Español]

IPA: [suɾ.t̪iˈð̞oɾ] Forms: surtidor [masculine, singular], surtidores [masculine, plural], surtidora [feminine, singular], surtidoras [feminine, plural]
Rhymes: oɾ Etymology: De surtir y el sufijo -dor. Etymology templates: {{etimología|sufijo|surtir|dor}} De surtir y el sufijo -dor
  1. Que surte o provee. Tags: noun
    Sense id: es-surtidor-es-adj-WcJIY-kl
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): ES:Adjetivos, Español

Noun [Español]

IPA: [suɾ.t̪iˈð̞oɾ] Forms: surtidor [singular], surtidores [plural]
Rhymes: oɾ Etymology: De surtir y el sufijo -dor. Etymology templates: {{etimología|sufijo|surtir|dor}} De surtir y el sufijo -dor
  1. Chorro de agua que es expulsado hacia arriba.
    Sense id: es-surtidor-es-noun-7vMXT7kZ
  2. Por extensión, el aparato que suministra dicho chorro.
    Sense id: es-surtidor-es-noun-gnf4J0A7
  3. Dispensador de gasolina.
    Sense id: es-surtidor-es-noun-KhobYVQO Categories (other): ES:Transporte Topics: transport
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Adjetivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "surtir",
        "3": "dor"
      },
      "expansion": "De surtir y el sufijo -dor",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De surtir y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "surtidor",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidora",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que surte o provee."
      ],
      "id": "es-surtidor-es-adj-WcJIY-kl",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[suɾ.t̪iˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "syllabic": "sur-ti-dor"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "word": "surtidor"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos masculinos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "surtir",
        "3": "dor"
      },
      "expansion": "De surtir y el sufijo -dor",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De surtir y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "surtidor",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chorro de agua que es expulsado hacia arriba."
      ],
      "id": "es-surtidor-es-noun-7vMXT7kZ",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Estoy sentada al borde de una plazoleta cuyo surtidor se ha callado",
                "a1": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Lord Cochrane",
                "f": "1987",
                "p": "30",
                "t": "La Última Niebla",
                "t3": "La Última Niebla"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Estoy sentada al borde de una plazoleta cuyo surtidor se ha calladoMaría Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 30. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 30. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
          "text": "Estoy sentada al borde de una plazoleta cuyo surtidor se ha callado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, el aparato que suministra dicho chorro."
      ],
      "id": "es-surtidor-es-noun-gnf4J0A7",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Transporte",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispensador de gasolina."
      ],
      "id": "es-surtidor-es-noun-KhobYVQO",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[suɾ.t̪iˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "syllabic": "sur-ti-dor"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "surtidor"
}
{
  "categories": [
    "ES:Adjetivos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "surtir",
        "3": "dor"
      },
      "expansion": "De surtir y el sufijo -dor",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De surtir y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "surtidor",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidores",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidora",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidoras",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "adjetivo",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Que surte o provee."
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[suɾ.t̪iˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "syllabic": "sur-ti-dor"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "word": "surtidor"
}

{
  "categories": [
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos masculinos",
    "Español"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "sufijo",
        "2": "surtir",
        "3": "dor"
      },
      "expansion": "De surtir y el sufijo -dor",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "De surtir y el sufijo -dor.",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "surtidor",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "surtidores",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo masculino",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Chorro de agua que es expulsado hacia arriba."
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "example_templates": [
            {
              "args": {
                "1": "Estoy sentada al borde de una plazoleta cuyo surtidor se ha callado",
                "a1": "María Luisa Bombal",
                "c": "libro",
                "editorial": "Editorial Lord Cochrane",
                "f": "1987",
                "p": "30",
                "t": "La Última Niebla",
                "t3": "La Última Niebla"
              },
              "expansion": ":*Ejemplo:\n::Estoy sentada al borde de una plazoleta cuyo surtidor se ha calladoMaría Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 30. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
              "name": "ejemplo"
            }
          ],
          "ref": "María Luisa Bombal. La Última Niebla. Capítulo La Última Niebla. Página 30. Editorial: Editorial Lord Cochrane. 1987.",
          "text": "Estoy sentada al borde de una plazoleta cuyo surtidor se ha callado"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Por extensión, el aparato que suministra dicho chorro."
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Transporte"
      ],
      "glosses": [
        "Dispensador de gasolina."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "transport"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[suɾ.t̪iˈð̞oɾ]"
    },
    {
      "syllabic": "sur-ti-dor"
    },
    {
      "rhymes": "oɾ"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "surtidor"
}

Download raw JSONL data for surtidor meaning in All languages combined (2.5kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "surtidor"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "surtidor",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-27 from the eswiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3f344ef and 66545a6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.